CONDITIONS GENERALES DE VENTE

1° Sauf stipulation contraire expresse, mentionnée par écrit dans le contrat de vente, nos
ventes sont réglées par les présentes conditions générales, qui en outre annulent et
remplacent les éventuelles conditions générales de nos acheteurs.
Par la signature du bon de commande ou du devis, l’acheteur accepte expressément
l’application du présent article.
2° Au cas où, dans les conditions particulières du contrat, il serait dérogé aux présentes
conditions générales de vente, les autres clauses restent d’application stricte.
3° Les clauses et conditions particulières, reprises dans nos confirmations écrites, régissent
irrévocablement la vente, à moins d’avoir été dénoncées par l’acheteur par lettre
recommandée dans les 48 heures de la réception de notre confirmation.
4° Toute commande qui nous est transmise soit directement, soit par l’intermédiaire de nos
représentants ou agents, ne peut être considérée comme acceptée qu’après confirmation
écrite ou signée par un des membres de notre société, mandaté à cet effet.
5° Les commandes sont exécutées dans l’ordre de leur réception, sauf si une autre date de
livraison ou d’installation est désignée d’un commun accord entre les parties
contractantes.
6° En cas de contrat avec un particulier/non-assujetti à la T.V.A.
Si un délai a été stipulé, le vendeur prendra toutes ses dispositions pour respecter ce
délai. Cependant, si un retard intervenait dans la livraison ou l’installation des
marchandises commandées, le vendeur en avisera l’acheteur.
Dans les 48 heures de cet avertissement, l’acheteur aura la possibilité de résilier le
contrat par lettre recommandée.
En cas de contrat avec un professionnel/assujetti ou non à la T.V.A.
Si un délai de livraison on d’installation a été stipulé, le vendeur prendra toutes ses
dispositions pour respecter ce délai. Le vendeur n’accepte cependant aucune pénalité de
retard.
Un retard de livraison ou d’installation ne peut en effet donner lieu à des pénalités ou
dommages intérêts, et n’autorise jamais l’annulation de l’ordre qui nous a été confié.
7° La force majeure, ainsi que le fait de nos fournisseurs, suspendent l’exécution de nos
obligations et nous dégagent de toute responsabilité, sans préjudice dans ce cas pour le
vendeur d’opter pour la résiliation pure et simple du contrat, sans dommage et intérêts,
mais avec restitution des éventuels acomptes versés.
8° Toute marchandise livrée reste la propriété du vendeur jusqu’au règlement intégral de
son prix par l’acheteur. L’acheteur supportera toutefois seul les risques de perte, de
dégradation ou de destruction de la chose livrée.
9° Toute contestation de conformité de la marchandise livrée par rapport à la marchandise
commandée, devra être introduite par lettre recommandée à notre firme au plus tard
dans les 5 jours ouvrables qui suivent la signature du bon de réception de la
marchandise ou de l’installation. La preuve de la non conformité incombe à l’acheteur.
10° Nos factures sont payables au comptant.
11° Sauf autre convention, toutes les factures sont payables à notre siège social à Bruxelles.
Les paiements sont effectués en espèces, par chèques ou au grand comptant net, sans
escompte et au plus tard 8 jours après la date de réception.
12° Tout défaut de paiement de facture dans les délais convenus fait courir de plein droit, à
notre profit et sans mise en demeure préalable, un intérêt de retard de 12 % par an, à
dater de l’échéance de la dite facture.
En outre, il est de convention expresse, stipulée entre les parties contractantes, que le
montant de la dite facture sera majoré de plein droit et sans mise en demeure préalable,
d’un montant de 15 % avec un minimum de 80 €, à titre de clause pénale forfaitaire et
irréductible.
L’acquit d’une facture ne justifie pas du non paiement de la précédente.
13° Toutes contestations quelconques sont de la compétence exclusive des Tribunaux de
l’arrondissement judiciaire où se situe le siège social du vendeur, et seront jugées
conformément aux lois belges.
14° En passant commande, tout acheteur reconnaît avoir pris connaissance des conditions
générales qui précèdent, et en avoir accepté toutes les clauses.
15° Garanties
Sauf stipulation contraire, notre garantie s’étend sur 1 an à dater de la réception. Notre
obligation ne comporte que la réparation ou le remplacement dans le plus bref délai
possible des pièces ou appareils qui seraient reconnus défectueux. La réparation, le
remplacement, la modification des pièces pendant la période de la garantie ne peuvent
avoir pour effet de prolonger la durée de garantie.
Le fait, pour l’acquéreur ou un tiers quelconque, d’exécuter un travail de modification
ou de réparation, entraîne automatiquement déchéance de la garantie. Les dommages
directs ou indirects, causés soit par un non-fonctionnement, soit par un fonctionnement
irrégulier, ne peuvent en aucun cas engager la responsabilité de notre société qui se
bornera au remplacement des pièces reconnues défectueuses.
La garantie ne s’applique, ni aux remplacements, ni aux réparations qui résulteraient :
1) de l’usure normale des appareils : notamment piles, batteries, fusibles, voyants
et tubes.
2) de détérioration accidentelle due à l’acheteur ou à un tiers quelconque,
notamment suite à des travaux, des transformations susceptibles d’entraîner des
modifications ou réparations à nos installations.
3) de détérioration volontaire suite à des actes de vandalisme, d’effraction ou de
malveillance.
4) de détérioration suie à un incendie, inondation ou autres catastrophes naturelles.
5) de détérioration ou d’accident provenant de négligences, défaut d’entretien ou
d’utilisation défectueuse des appareils.

ALGEMENE VERKOOPSVOORWAARDEN

1° Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders bepaald in deigenlijke verkoopsovereenkomst,
wordt de koopverkoop beheerst door onderhavige algemene verkoopsvoorwaarden,
die bovendien de eventuele algemene verkoopsvoorwaarden van de koper teniet doen
en vervangen. Door de ondertekening van de bestelbon of van het bestek, aanvaardt
de koper uitdrukkelijk de toepassing van dit artikel.
2° Wanneer in de bijzondere voorwaarden van de verkoopsover-eenkomst afgeweken
wordt van de onderhavige algemene verkoopsvoorwaarden blijven de ongewijzigde
bepalingen strikt van toepassing.
3° De bijzondere algemene verkoopsvoorwaarden en bepalingen, opgenomen in onze
geschreven bevestigingen, zijn onherroepelijk van toepassing op de
verkoopsovereenkomst, tenzij zij per aangetekend schrijven door de koper, binnen de
48 uren volgend op de ontvanst van onze bevestiging, werden verworpen.
4° Elke bestelling, ons overgemaakt het zij rechtstreeks, hetzij langs onze
vertegenwoordigers of agenten om, kan slechts als aanvaard beschouwd worden na
een schriftelijke bevestiging, ondertekend door een lid van het bedrijfspersoneel,
speciaal hiertoe gemachtigd.
5° De orders en bestellingen worden uitgevoerd in de volgorde van hun ontvangst, tenzij
de contracterende partijen in onderlinge overeenkomst een nieuwe leverings-of
plaatsings datum aanduiden.
6° In geval van een contract met een particulier/niet onderworpen aan de B.T.W.
Indien een leverings-of plaatsingstermijn werd bepaald, zal de verkoper alles in het
werk stellen teneinde deze termijn na te leven. Indien de levering of de plaatsing van
de bestelde goederen echter achterstand zou oplopen, zal de verkoper de koper
hiervan op de hoogte brengen. Binnen de 48 uur, volgend op deze waarschuwing,
heeft de koper de mogelijkheid de verkoopsovereenkomst te ontbinden door middel
van een ter post aangetekend schrijven.
In geval van een contract met een professionneel handelar/onderworpen of niet aan
de B.T.W.
Indien een leverings-of plaatsingstermijn werd bepaald, zal de verkoper alles in het
werk stellen teneinde deze termijn na te leven. De verkoper aanvaardt echter geen
enkele vertragingsrente.
Een vertraging in de levering of de plaatsing kan inderdaad geen aanleiding geven tot
boetes of schadevergoedingen, en kan in geen geval de nietigverklaring van de ons
toegewezen bestelling of order toelaten.
7° Overmacht, evenals schuld van onze leveranciers, schorst uitvoering van onze
contractuele verplichtingen en ontheft ons van elke verantwoordelijkheid ; bovendien
heeft de verkoper dan de mogelijkheid te opteren voor de ontbinding van de
verkoopsovereenkomst zonder schadevergoeding, maar met teruggave van de
eventueel reeds gestorte voorschotten.
8° Elk geleverd goed blijft eigendom van de verkoper tot de integrale betaling van de prijs
ervan door de koper. De koper blijft echter alleen verantwoordelijk voor het verlies, de
beschadiging en de vernieling van de geleverde koopwaar.
9° Iedere betwisting met betrekking tot de conformiteit van de geleverde koopwaar met
de bestelde koopwaar, dient uiterlijk binnen de 5 werkdagen volgend op de
ondertekening van de bon houdende de inontvangstname van de geleverde koopwaar
of de oplevering van de installatie, bij ter post aangetekende brief ter kennis te worden
gebracht van onze firma.
10° Onze fakturen dienen contant betaald te worden.
11° Tenzij anders bepaald, dienen alle fakturen betaald te worden, op onze
maatschappelijk zetel te Brussel.
De betalingen worden uitgevoerd in contanten, door middel van cheques of contant,
zonder aftrek van disconto, uiterlijk 8 dagen na de inontvangstname.
Behoudens uitdrukkelijk andersluidend beding, mogen onze agenten of
vertegenwoordigers het bedrag van de faktuur niet incasseren.
12° Wanneer de koper in gebreke is gebleven de faktuur te betalen binnen de bedongen
termijn, loopt in ons voordeel van rechtswege en zonder voorafgaandelijke
ingebrekestelling, een vertragingsrente van 12 % per jaar, en dit vanaf de vervaldag
van de faktuur.
Bovendien wordt er tussen partijen uitdrukkelijk overeengekomen dat het bedrag van
onze fakturen zal verhoogd worden met 15 % met een minimum van 80 € uit hoofde
van een forfaitair en onherleidbaar strafrechtelijk beding.
De vereffening van een faktuur rechtvaardigt niet de niet betaling van wat voorafgaat.
13° Alle betwistingen behoren tot de uitsluitende bevoegheid van de Rechtbanken uit het
gerechtelijk arrondissement, waar zich de maatschappelijke zetel van de verkoper
bevindt, en zullen worden berecht overeenkomstig de belgische wetgeving.
14° Bij bestelling erkent elke koper kennis genomen te hebben van onderhavige algemene
verkoopsvoorwaarden, en er al de bepalingen van te hebben aanvaard.
15° GARANTIES
Behalve schriftelijke afwijking, geldt onze waarborg voor 1 jaar vanaf de
inontvangstname off oplevering. Onae verbintenis omvat alleen de herstelling of de
vervanging, zo vlug mogelijk, van de stukken of toestellen die als defekt erkend
worden. Het herstellen, de vervanging of de verandering van stukken, gedurende de
waarborgperiode kan de verlenging van de waarborg niet als vervolg hebben. Alle
herstellingen of veranderingen door de koper of door een derde aan de installatie
uitgevoerd, vernietigen automatisch de waarborg. Schade, rechtstreeks of
onrechtstreeks veroorzaakt, het zij door niet-werking, hetzij door onregelmatige
werking, kan in geen geval de verantwoordelijkeid van onze firma medebrengen, de
welke zich tot het vervangen van de defektestukken zal beperken. Onze waarborg is
niet toepasselijk voor vervangingen of herstellingen veroorzaakt door :
1) normale slijtage van de toestellen, namelijk batterijen, zekeringen,
getuiglichten en buizen.
2) onvoorziene schade veroorzaakt door de koper of een derde als gevolg van
werken, veranderingen, die wijzigingen of herstellingen aan onze installaties
zouden veroorzaken.
3) vrijwillige schade als gevolg van vandalisme, inbraak of kwaad opzet.
4) schade veroorzaakt door brand, overstroming of andere natuurrampen.
5) schade of ongevallen veroorzaakt door achteloosheid, gebrek aan onderhoud
en misbruik of verkeerd gebruik van de toestellen.